現代美術史日本篇[4] 1964-1979 還元主義と多様性4a 4b 日本概念派(2)トリックス・アンド・ヴィジョン 4c 4d 4e

4b
日本概念派(2)トリックス・アンド・ヴィジョン
Japanese Conceptualists (2) Tricks and Vision

【本文確定】

本節では広義の日本概念派として、もの派が登場する1969年以前の主知主義的動向を概観します。

一つ目はパフォーマンスの動向です。1965年8月、グループ「位」は岐阜県の長良川畔で巨大な穴を掘り、一定の大きさに達してからまた埋め戻しました。1966年12月、靉嘔ほかによる日本のフルクサスとして、「バス名所観光ハプニング」が東京で行われました。1968年8月、池水慶一や水上旬らのグループ「ザ・プレイ」が和歌山県沖で「VOYAGE」を実施しました。これは外洋で3.3メートルの巨大なポリエステルの卵を黒潮に乗せ放流するというものでした。なおこの動向の裏側には、前述したゼロ次元らの非主知主義的なパフォーマンスがありました。

二つ目はミニマル・アートの紹介です*4b1。ニューヨークで開催された「プライマリー・ストラクチュアズ」展を見た東野芳明は、1966年9月、東京の南画廊で「色彩と空間」展を組織しました。出品者は磯崎新、三木富雄、田中信太郎、山口勝弘ほかで、カタログに掲載された「発注芸術」の語が論議を呼びました。

三つ目は環境芸術です*4b2。これはテクノロジー・アート、ライト・アート、キネティック・アートを含み、のちの1970年の大阪万博(日本万国博覧会 EXPO ’70)では政界や産業界の庇護を受け「万博芸術」の中核を担った動向です*4b3。東京銀座の松屋デパートで1966年11月に開催された「空間から環境へ」展には、東野芳明に率いられた前述の「色彩と空間」展の出品者や、実験工房の元メンバー、さらにはデザイン、建築、音楽等の諸分野から「エンバイラメントの会」の総勢38名が出品しました。その後、エレクトロニクス技術を駆使した展覧会が、海外の同様の動向と歩調を合わせ数多く開催されました。ネオ・ダダからポップ・アートに移行した作家たちも、多くがこの動向に与しました。

四つ目はトリック・アートの動向です*4b4。1968年4月、評論家の中原佑介と石子順造が企画した「トリックス・アンド・ヴィジョン:盗まれた眼」展が東京の村松画廊と東京画廊で開催されました。出品者は、柏原えつとむ、奥田善巳、関根伸夫、鈴木慶則、高松次郎ほかでした。もの派と作家の重複があるにもかかわらず、本展は、1969年にもの派が登場する直前の主知主義的動向をよく表していたと伝えられています。

本展出品者で元ハイレッド・センターのメンバー、高松次郎がこの動向を牽引する存在でした。美術作品の存在論を主知主義的に追求した彼の作品歴は、美術における数の探究として語ることが可能ではないかと私は考えます。初期の「点」「紐」のシリーズは「1」の探究でしたが、不在をテーマとした「影」のシリーズから「0」が始まり、トリック的な「遠近法」、位相幾何学的な「弛み」、言葉を自己言及的に用いた「単語」他が制作されました。1970年、トリック性から離れた「単体」のシリーズで「1」に回帰し、「複合体」では「2」、色彩的な「アンドロメダ」で「多数」に達しましたが、晩年の「形」で三たび「1」に回帰しました。

五つ目として京都概念派と、渡米した作家たちを挙げます。京都の野村仁は1969年の「Tardiology」で、ダンボールを組み合わせた高さ8メートルの塔が展覧会期中に自壊する物質消滅の過程を、プロセス・アートとして呈示しました。狗巻賢二は1969年より糸や針金あるいは紙が空間を軽やかに仕切る、ひそやかでラディカルな作品を作り始めました*4b5。渡米した荒川修作は1964年より「図形絵画」を、河原温は1966年より「日付絵画」を開始しました。

In this section, the intellectualist movement of the Japanese conceptualist school in broad sense of the word before the birth of Mono-ha in 1969 will be discussed.

First is the trend in performances. In August of 1965, the group "I" dug a huge hole by the Nagara River in Gifu Prefecture and buried it after reaching a certain size. In December of 1966, the "Sightseeing on Bus Happening" was carried out in Tokyo by Ay-O and others as part of Fluxus in Japan. In August of 1968, a group called "The Play" whose members included Ikemizu Keiichi and Mizukami Shun carried out an event called "Voyage" off the coast of Wakayama Prefecture. This involved releasing a 3.3 meter diameter egg made out of polyester off the coast on the Japan Current. Behind these trends were tendencies relating to the aforementioned non-intellectualist performances by Zero Jigen.

Second is the introduction of Minimal Art*4b1. After seeing the "Primary Structures" exhibition in New York, Tono Yoshiaki organized "Colors and Space" exhibition at Minami Gallery. The exhibitors included Isozaki Arata, Miki Tomio, Tanaka Shintaro and Yamaguchi Katsuhiro, and the word "Hacchu Geijutsu (Order Made Art)" became the subject of debate.

Third is Environmental Art*4b2. This was an art trend which included technology art, light art and kinetic art and became the core of "Banpaku Geijutsu (Expo Art)" with the backing of political circles and industrial sectors at Japan World Exposition, Osaka in 1970 (EXPO'70)*4b3. At the "From Space to Environment" exhibition held on November 1966 at the Matsuya Department Store in Ginza, Tokyo, a total of 38 exhibitors which included those from the aforementioned "Colors and Space" exhibition organized by Tono, former members of Experiment Workshop and members from "Environment no Kai (The Environment Group)" with backgrounds in design, architecture and music exhibited their works. Later, many exhibitions involving the use of electronics technology were held in line with the same trends happening overseas. There were many of those from Neo Dada to Pop Art who took sides with this trend.

Fourth is a trend called Trick Art*4b4. In April of 1968, an exhibition called "Trick and Vision: The Stolen Eye," organized by Nakahara Yusuke and Ishiko Junzo was held at Muramatsu Gallery and Tokyo Gallery. Exhibitors included Kashihara Etsutomu, Okuda Yoshimi, Sekine Nobuo, Suzuki Yoshinori and Takamatsu Jiro, and although the names of the exhibitors and names of the Mono-ha members overlap, the exhibition shows a trend towards intellectualism before the emergence of Mono-ha.

Takamatsu, who was one of the exhibitors, was the leader towards this trend. His works, which investigated the ontology of his own works, can be described as an investigation into numbers in art. The earlier series "Point" and "String" had '1' as a theme, but from "Shadow" series which expressed non-existence, they had '0' as a theme. The contents of his works developed from 1966 with the deceptive "Perspective" series and the topological "Slack" series from 1968, and onto conceptual art which utilized languages and letters as self-reference. For example, the 1970 work "English Words" had the words "THESE THREE WORDS" printed on a paper, and "THESE THREE WORDS" referred to the words "THESE," "THREE" and "WORDS." From 1970, he parted with the deceptiveness of his works and went back to doing '1' which became the theme of the "Oneness" series, and was followed by "Compound" series with '2' as a theme and in later years, the color paintings called "Form" had 'multiple numbers' as a theme.

Fifth is the Kyoto Conceptualist School and those who went overseas. Nomura Hitoshi from Kyoto presented the process of material disappearance in which an 8 meter tall tower made out of cardboards collapsed during the 1969 "Tardiology" exhibition as Process Art. From 1969, Inumaki Kenji created modest yet radical works where strings, wires or papers gently partition a space*4b5. One of those who went overseas, Arakawa Shusaku, started diagrammatic works from 1964, and Kawara On started "Date Paintings" from 1966.

【註確定】

*4b1
ミニマル・アートはアメリカではコンセプチュアル・アートの対概念です。理由は「物体VS概念」だからです。しかしこの時期の日本では、ミニマル・アートはもの派の対概念としての日本概念派に含めたほうがしっくりきます。理由は「もの派VS日本概念派」が「反主知主義VS主知主義」だからです。ミニマル・アートは主知主義的な物体というわけです。
【和文改変・英文初版ママ】In the U.S., Minimal Art was seen as conceptually opposite of Conceptual Art, but in this book, it will be referred to as being part of the Japanese Conceptualist School and conceptually opposite of Mono-ha.

*4b2
進歩思想としてのモダニズムであるテクノロジー・アートに「環境」の語を冠するのは、この語からエコロジー等を連想する後年のポストモダンな感覚とはずれています。椹木野衣によれば、「環境」の語は1960年代の前衛建築家グループ「メタボリズム」が提唱した、諸芸術の連繋を含意するキーワードでした。すなわち、かつて瀧口修造は「実験」の語によって総合芸術を意図し、次には東野芳明が「環境」の語によって再度取り組んだという図式です。そして実験工房と環境芸術に共通した特徴が、テクノロジー・アートへの肩入れでした。ちなみに後年、「方法」の語によって諸芸術の連繋に取り組んだのが私の提唱による方法主義で、デジタル環境に対する言及を意図していました。*7c12参照。
【和文も英文も初版ママ+7c11へのリンク】To match the word "environment" to technology trt which is modernism as progressive ideology is not exactly the same as the postmodernist sense of the later years where such things as ecology is associated with this word. According to Sawaragi Noi, the word "Environment" was a keyword in which the 1960s avant-garde architects group "Metabolism" advanced and connoted the idea that all arts were linked with each other. More precisely, Takiguchi Shuzo at one time aimed to realize General Art with the word "experiment" and Tono Yoshiaki later did the same with the word "environment." As a result, the common characteristics of both the Experimental Workshop and Environmental Art played a supportive role for technology art. Incidentally, it was "Methodicism" which was advanced by me which aimed to link all arts with the word "Method" and intended to refer to the digital environment. See *7c12.

*4b3
1970年の大阪万博は、2年前にGNP世界第2位の座にのし上がった日本の国力を誇示しようとした、国家体制主導の大事業でした。日米安全保障条約の再度の改訂(安保 ’70)と時期を同じくし、また数年前から学生運動やベトナム反戦運動が盛んだったため、国家の親米資本主義路線に異議を唱える人々は、万博反対運動(反博、ハンパク)として結集しました。美術界も体制側と反体制側に分かれました。すなわち万博会場内で多数の作家たちが公式に「万博芸術」を展覧した一方で、「反博芸術」の作家たちは会場内外で非公式に反博パフォーマンスをしたり、全国各地で様々な反博イベントを行ったりしました。ところで椹木野衣は著書『戦争と万博』(美術出版社、2005年)で、万博芸術と、かつての聖戦芸術(戦争画)が、国策芸術として同型同質であると指摘しています。ともにその後の日本美術史からタブー扱いされ、それゆえに前者を象徴する岡本太郎と、後者を象徴する藤田嗣治が、それぞれ不当に扱われてきたと分析しています。*3e1参照。
【和文は後半のみ改変・英文初版ママ】Japan World Exposition, Osaka in 1970 (EXPO'70) was a major undertaking lead by the national establishment to flaunt the national power of Japan, which reached the second highest GNP in the world two years earlier. This was the same time that the Japan-U.S. Security Treaty was revised for the second time (Ampo '70) and student activisms as well as demonstrations against the Vietnam War were in full force from few years earlier. Because of these events, those who opposed Japan's policy towards pro-American capitalism gathered together as Anti-Expo (Hanpaku) activists. The art world also split between pro-establishment side and anti-establishment side. There were artists who officially exhibited their Expo-Art at the exposition whereas the Anti-Expo artists unofficially staged Anti-Expo performances within and outside the exposition premises and organized various Anti-Expo events across the country. Sawaragi expounds that the Expo Art and Holy War Art (War Paintings) are of the same type and quality in terms of political art. Both of them were later expunged from Japanese art history, and both Okamoto Taro and Fujita Tsuguharu, who symbolized the two styles, were seen as heretics.

*4b4
当時トリック・アートと総称されたものの中には二つの傾向がありました。(1)騙し絵や、視覚生理学的現象を呈示したポップ・アートもしくはオプ・アート的傾向。(2)視覚に対する不信から、言葉や概念を呈示したコンセプチュアル・アート的傾向。1970年代には、鈴木慶則ら静岡の「幻触」グループが(1)を、柏原えつとむほかポスト概念派の作家たちが(2)を追求しました。どちらも、「ものを放置する」としたもの派の反主知主義とは対照的です。なお、高松次郎の作品歴はトリック・アートの(1)と(2)の双方にまたがり、なおかつ「単体」シリーズ以降は、自らが影響を与えたもの派に接近したのだというふうにとらえることができます。
【和文全体にわたり改変(論旨は変わらず)】There were two developments in what was then called Trick Art. One was a tendency towards Pop Art or Op-Art using trick pictures and visual physiology phenomena. The other was a tendency towards Conceptual Art using words and concepts which was borne out of distrust towards visual sensation. In the 1970s, Suzuki Yoshinori and others from Shizuoka Prefecture's "Genshoku" group inherited the former and Kashihara Etsutomu as well as other Post-Conceptualist artists inherited the latter tendencies. Both of them are in contrast to the Mono-ha which investigated the concept of the being of physical materials. On the other hand, the works of Takamatsu Jiro encompass both tendencies of the Trick Art, and it can be said that his works after "Oneness" conversely became similar to the works by Mono-ha, which he influenced.

*4b5
30年後の多様性の時代にも、コンセプチュアルで似た傾向の作品が現れました。*7b1、*7e4参照。
【和文決定・英訳可】

河口龍夫 (1940- ) / KAWAGUCHI Tatsuo / 無限空間におけるオブジェとイメージの相関関係 またはからっぽの頭とつまったお尻 / Mutual Relation of the Object and the Image in the Infinity, or the Hollow Head and the Plump Bottom / 昭和43年 / 1968
- 河口龍夫や奥田善巳は、匿名的な共同作業を行った神戸のグループ「位」のメンバーでした。
- Kawaguchi Tatsuo was a member of the group "I" from Kobe. There was also Okuda Yoshimi as a member of the group, which executed anonymous teamwork. The work shown is a light art work by Kawaguchi.


柏原えつとむ (1941- ) / KASHIHARA Etsutomu / 方法のモンロー / My Methods Inspired by Marilyn / 昭和47年 / 1972
- 1960年代、柏原えつとむは西洋的な空間認識から抜け出すため、遠近法をトリック的に扱いました。1970年代には複製の問題や個の消去の問題に取り組み、美共闘とも交流がありました。
- In the 1960s, Kashihara Etsutomu used perspectives with optical illusion to break away from the Western notion of spatial recognition. In the 1970s, he was involved with the issues of reproduction and the elimination of the individual, and had exchanges with Bikyoto.


本頁は作業中です。ご注意ください。

履歴(含自分用メモ)
2012-07-11 本頁作成。文言大幅改訂。

2014-09-05
- 4b5作成。

20140928【和文本文決定済】
- “”→「」
- 読点追加:五つ目として京都概念派と渡米した作家たちを挙げます→五つ目として京都概念派と、渡米した作家たちを挙げます 英訳に影響なしと判断
20141010【和文本文決定後、書体変更】
- 書体変更:「VOYAGE」→「VOYAGE」 英訳に影響なしと判断
20141012【和文本文決定後、語句変更】【和文注記決定】
- 語句変更:元実験工房メンバー→実験工房の元メンバー 英訳に影響なしと判断
■初校時改変(注記*4b2参照先)[2英文に影響]:いました。*7c12参照。>>いました。具体芸術と方法芸術→*7c11
■初校時改変(注記*4b3参照先)[2英文に影響]:しています。*3e1参照。>>しています。反博芸術→*3e1
■初校時改変(注記*4b5参照先)[2英文に影響]:現れました。*7b1、*7e4参照。>>現れました。ひそやかなラディカリズム→*7b1。ポストバブル世代→*7e3